-
1 haletant
haletant, e [ˈal(ə)tɑ̃, ɑ̃t]adjective* * *haletante ’altɑ̃, ɑ̃t adjectif [personne] panting, breathless; [animal] panting; [voix] breathless* * *'al(ə)tɑ̃, ɑ̃t adj haletant, -e1) (personne, animal) panting2) (match, rencontre) gripping* * *haletant, haletante adj [personne] panting, breathless; [animal] panting; [voix] breathless; avoir une respiration haletante to be gasping for breath.[chien] pantingil est entré, tout haletant he came in, all out of breath -
2 pantelant
pantelant, e [pɑ̃t(ə)lɑ̃, ɑ̃t]adjective* * *pantelante pɑ̃tlɑ̃, ɑ̃t adjectif2) ( ému) overcome (de with)* * *pɑ̃t(ə)lɑ̃, ɑ̃t adj pantelant, -egasping for breath, panting* * *pantelant, pantelante adj2 ( ému) overcome (de with); la nouvelle l'a laissé tout pantelant he was overcome at the news.( féminin pantelante) [pɑ̃tlɑ̃, ɑ̃t] adjectif -
3 halètement
'alɛtmɑ̃ nm* * *halètement nm1 ( après un effort) panting ¢; ( d'émotion) breathlessness ¢;2 ( de machine) puffing ¢.[ʼalɛtmɑ̃] nom masculin1. [respiration saccadée] panting (substantif non comptable)2. (soutenu) [rythme saccadé] -
4 flanc
flanc [flɑ̃]masculine noun[d'animal, armée] flank ; [de navire, montagne] side• à flanc de coteau or de colline on the hillside* * *flɑ̃nom masculinêtre sur le flanc — (colloq) to be exhausted
2) ( entrailles) gén entrails (pl); ( de femme) womb3) ( de montagne) side4) ( de navire) side, beam end5) Armée flank••se battre les flancs — (colloq) to strive in vain
tirer au flanc — (colloq) to shirk, to skive (colloq) GB
* * *flɑ̃ nm1) (du corps) sideprêter le flanc à fig — to lay o.s. open to
2) [montagne] side3) MILITAIRE flank* * *flanc nm1 Anat ( de personne) side; ( d'animal) flank, side; se coucher sur le flanc to lie on one's side; le cheval battait des flancs the horse was panting; être sur le flanc○ to be exhausted, to be deadbeat○;2 liter ( entrailles) une lance lui perça le flanc a lance pierced his/her entrails; porter un enfant dans son flanc to carry a child in one's womb;3 (de montagne, colline, coteau) side; à flanc de colline/montagne on the hillside/mountainside;4 ( de navire) side, beam end;5 Mil flank; attaquer de flanc to attack on the flank.se battre les flancs○ to strive in vain; tirer au flanc○ to shirk, to skive○ GB; prêter le flanc à la critique to lay oneself open to criticism.[flɑ̃] nom masculin[côté du corps] side5. (littéraire) [ventre maternel] womb6. (locution)————————à flanc de locution prépositionnelle————————sur le flanc locution adjectivalea. [épuisé] to be exhaustedb. [malade] to be laid up————————sur le flanc locution adverbiale[sur le côté] on one's side -
5 palpitant
palpitant, e [palpitɑ̃, ɑ̃t]adjective( = passionnant) exciting* * *palpitante palpitɑ̃, ɑ̃t adjectif1) ( captivant) [histoire, vie] thrilling2) [cœur] fluttering; [chair, corps] twitching3) ( qui respire par saccades) panting (de with)* * *palpitɑ̃, ɑ̃t adj palpitant, -e* * *A adj1 ( captivant) [histoire, vie, ambiance, journée] thrilling;2 [cœur] fluttering; [chair, corps] twitching;3 ( qui respire par saccades) panting (de with).B ◑nm ( cœur) ticker○, heart.( féminin palpitante) [palpitɑ̃, ɑ̃t] adjectif————————nom masculin -
6 pendant
I.pendant1, e [pɑ̃dɑ̃, ɑ̃t]adjectivea. ( = qui pend) [bras, jambes] dangling ; [langue] hanging outb. ( = en instance) [question] outstanding ; [affaire] pendingII.pendant2 [pɑ̃dɑ̃]masculine nounb. ( = contrepartie) le pendant de [+ œuvre d'art, meuble] the matching piece to ; [+ personne, institution] the counterpart ofIII.pendant3 [pɑ̃dɑ̃]• qu'est-ce qu'il faisait pendant ce temps-là ? what was he doing in the meantime?• pendant quelques mois, il n'a pas pu travailler for several months he was unable to work• arrosez le jardin et, pendant que vous y êtes, arrachez les mauvaises herbes water the garden and do some weeding while you're at it• finissez le plat pendant que vous y êtes ! (ironic) why don't you eat it all while you're at it! (ironique)* * *
I
1. pɑ̃dɑ̃préposition for
2.
pendant que locution conjonctive while
II
1.
pendante pɑ̃dɑ̃, ɑ̃t adjectif1) ( qui pend)2) ( en instance) [cas, procès] pending; [question] outstanding
2.
nom masculin1) ( bijou)2) ( équivalent)* * *pɑ̃dɑ̃, ɑ̃t pendant, -e1. prépÇa s'est passé pendant l'été. — It happened during the summer.
Christian a téléphoné pendant que Chantal prenait son bain. — Christian phoned while Chantal was having a bath.
2. adj1) (qui pend) (langue) lolling, hanging out2) ADMINISTRATION, DROIT pending3. nm[personne, institution] counterpart, [objet] matching piece, [rôle] equivalentfaire pendant à [pièce] — to match, [personne, institution] to be the counterpart of, [rôle] to correspond to
* * *I.A prép1 ( pour exprimer une durée) for; je t'ai attendu pendant des heures I waited for you for hours; pendant les trois premières années for the first three years; pendant un instant for a moment; pendant longtemps for a long time; pendant toute la durée des vacances for the entire ou throughout the vacation; pendant tout le trajet for the whole journey, throughout the journey; il a été malade pendant tout le trajet he was sick throughout the journey; l'hôtel est seulement ouvert pendant l'été the hotel is only open in summer ou during the summer; pendant combien de temps avez-vous vécu à Versailles? how long did you live in Versailles?;2 ( au cours de) during; ils viendront nous voir pendant l'été they are coming to see us during ou in the summer; le temps s'est refroidi pendant la nuit it got colder during the night ou overnight; avant la guerre et pendant before and during the war; pendant tout le temps où mon père était malade j'allais le voir tous les jours all the time my father was ill I visited him every day, I visited my father every day during his illness; pendant ce temps(-là) meanwhile; pendant ce temps, à quelques kilomètres de là meanwhile, a few kilometresGB away; prendre le médicament pendant toute la durée du séjour take the medicine throughout the whole stay.B pendant que loc conj while; pendant qu'il dort je peux travailler while he's asleep I can work; voyage pendant qu'il est temps travel while you have the chance; pendant que j'y pense, ton père a téléphoné il y a une heure while I think of it, your father called an hour ago; pendant que tu y es/nous y sommes while you're at it/we're at it.II.A adj1 ( qui pend) être assis les jambes pendantes to be sitting with one's legs dangling; assis sur une chaise les jambes pendantes sitting on a chair with one's legs dangling down; l'oreille pendante with one ear drooping; le chien avait la langue pendante the dog's tongue lolled ou was hanging out;B nm1 ( objet) pendant (d'oreille) drop earring;2 ( équivalent) le pendant de the counterpart of [personne, institution]; le pendant d'un vase the matching vase; être le pendant de, faire pendant à to match [objet]; to be the counterpart of [personne, institution]; se faire pendant [objets] to match; [personnes, institutions] to be counterparts; son discours fait pendant à la déclaration de Paul his/her speech parallels Paul's declaration.I( féminin pendante) [pɑ̃dɑ̃, ɑ̃t] adjectif1. [tombant] hanginga. [de chaleur, de fatigue] pantingb. [de convoitise] droolingchien aux oreilles pendantes dog with drooping ou droopy earspendant nom masculin1. [bijou] pendant2. [symétrique - d'une chose]se faire pendant to match, to be a matching pairII[pɑ̃dɑ̃] préposition[au cours de] during[insistant sur la durée] forquelqu'un a appelé pendant l'heure du déjeuner somebody called while you were at lunch ou during your lunch breakpendant ce temps-là in the meantime, meanwhileje suis là pendant tout l'été I'm here during the ou for the whole (of the) summer————————pendant que locution conjonctive1. [tandis que] while2. [tant que] whilependant que tu y es, pourras-tu passer à la banque? while you're there ou at it, could you stop off at the bank?pendant que j'y pense, voici l'argent que je te dois while I think of it, here's the money I owe youallons-y pendant que nous y sommes let's go, since we're here -
7 respiration
respiration [ʀεspiʀasjɔ̃]feminine nounbreathing ; ( = souffle) breath* * *ʀɛspiʀasjɔ̃* * *ʀɛspiʀasjɔ̃ nf1) (= action) breathing no pl2) (= souffle) breath* * *respiration nf1 ( fonction) breathing, respiration spéc; ( souffle) breath; respiration externe/pulmonaire external/pulmonary respiration; avoir une respiration haletante to be panting; avoir une respiration courte to be short of breath; avoir une respiration oppressée to have difficulty breathing; avoir une respiration difficile to have breathing difficulties; une respiration bruyante heavy breathing; avoir une respiration bruyante to breathe heavily; retenir sa respiration to hold one's breath; reprendre sa respiration to get one's breath back; faire trois respirations to breathe in and out three times;2 ( inhalation) la respiration de qch breathing in sth; la respiration d'un gaz nocif breathing in a noxious gas.respiration artificielle artificial respiration; respiration assistée assisted ventilation; respiration circulaire circular breathing; respiration consciente rebirthing.[rɛspirasjɔ̃] nom féminin[résultat] breath -
8 haletant
COS spatansciendu, sfiatatuEN panting, gasping
См. также в других словарях:
panting — adj. Breathing laboriously or convulsively. Syn: gasping, out of breath(predicate), pursy, short winded, winded. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
panting — n. The act or process of breathing heavily, usually after exertion. Syn: heaving. [WordNet 1.5] 2. Any fabric used to make trousers. Syn: trousering. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
Panting — Deanna Panting (* 25. Oktober 1964) ist eine kanadische Skeletonpilotin. Dianna Panting gegann 1996 mit dem Skeletonsport und gehört seit 1998 dem kanadischen Nationalkader an. Trainiert wurde sie von Willi Schneider und Adam Lockhart, aktuell… … Deutsch Wikipedia
Panting — Pant Pant (p[.a]nt), v. i. [imp. & p. p. {Panted}; p. pr. & vb. n. {Panting}.] [Cf. F. panteler to gasp for breath, OF. panteisier to be breathless, F. pantois out of breath; perh. akin to E. phantom, the verb prob. orig. meaning, to have the… … The Collaborative International Dictionary of English
panting — ▪ physiology a method of cooling, used by many mammals, most birds, and some reptiles, accomplished by means of the evaporation of water from internal body (body heat) surfaces. As the animal s body temperature rises, its respiration rate… … Universalium
Panting — This unusual name is of Anglo Saxon origin, although also found in Scotland from the 13th century. It is a locational surname deriving from the place called Panton in Lincolnshire. The placename is recorded in the Domesday Book of 1086 as Pantone … Surnames reference
panting frame — The frames in the forward and after portions of the hull framing to strengthen against shell panting … Dictionary of automotive terms
panting center — polypneic c … Medical dictionary
panting — pant·ing (pantґing) rapid shallow breathing with a small tidal volume; cf. tachypnea … Medical dictionary
panting — Synonyms and related words: abrupt, agog, alacritous, all agog, animated, anxious, asthmatic, avid, breakneck, breathing, breathless, breathlessness, bursting to, desirous, didder, disquiet, disquietude, dithers, dyspnea, eager, errhine,… … Moby Thesaurus
panting — (Roget s IV) n. 1. [Breathing] Syn. respiring, gasping, heaving; see breathing . 2. [A deSire] Syn. passion, lust, hunger; see deSire 3 … English dictionary for students